<P 0pt? 0cm><FONT color=#000000><FONT face="Times New Roman">6</FONT>、月客。泽顺月客在哪里?你厉害啊!小云同学闲翻旧书,看到一点可能和你有关系:宋玉“高唐赋”:昔者先王游高唐,怠而昼寝,梦一妇人曰,妾巫山之女也,为高唐之客,闻君游高唐,愿荐枕席<FONT face="Times New Roman">……</FONT>“女客”,不就是月客吗?大白天睡觉,身疲被热,容易做春梦啊。以后别给泽顺午睡机会了!</FONT></P>
<P 0pt? 0cm><FONT color=#000000>“妻子”“夫人”“爱人”“拙荆”都是尊称谦称文雅上台面的称呼,“月客”,字面很美,在浙沪方言里就是相对粗俗的鄙称,如果真从春秋战国开始考证,其如此起源也是不雅不尊的。所以“泽顺月客”也成了骂人话了,要不,大家喊别人“泽顺妻子”、“泽顺夫人”、“泽顺爱人”看看,保管人家还笑眯眯的。</FONT></P>  [em01]
[此贴子已经被作者于2006-1-19 14:19:49编辑过]
|